Разве оно не прекрасно?
Charles Aznavour & Mireille Mathieu - Une Vie D'AmourCharles Aznavour & Mireille Mathieu - Une Vie D'Amour
Une vie d’amour
Que l’on s’etait juree
Et que le temps a desarticulee
Jour apres jour
Blesse mes pensees.
Tant des mots d’amour
En nos coeurs etouffes
Dans un sanglot l’espace
D’un baiser
Sont restes sourds
A tout, mais n’ont rien change.
Car un au revoir
Ne peut etre un adieu
Еt fou d’espoir
Je m’en remets a Dieu
Pour te revoir
Et te parler encore
Et te jurer encore.
Une vie d’amour
Remplie de rires clairs
Un seul chemin
Dechirant nos enfers
Allant plus loin
Que la nuit
La nuit des nuits
Une vie d’amour
Que l’on s’etait juree
Et que le temps a desarticulee
Jour apres jour
Blesse mes pensees
Tant des mots d’amour
Que nos coeurs ont cries
De mots trembles, de larmes soulignees
Derniere cour
De joies deharmonisees
Des aubes en fleurs
Au crepuscules gris
Tout vas, tout meurt
Mais la flamme survie
Dans la chaleur
D’un immortel ete
D’un eternel ete
Une vie d'amour
Une vie pour s'aimer
Aveugelement
Jusqu'au souffle dernier
Bon an mal an
Mon amour
T'aimer encore
Et toujours.Прослушать:
muzudar.ru/files/150/15031.mp3
@темы:
Грустное,
Лирика,
Личное,
Мысли вслух,
Песни
за незнанием фр яз, гугл транслейт мну спасет
A life of love
Whether we had sworn
And that the time has desarticulee
Day after day
Injured my thoughts.
Both words of love
In our hearts stifled
In a space sanglot
From a kiss
Have remains deaf
In all, but nothing changes.
For a goodbye
May not be a farewell
Е t crazy hope
I leave it to God
To see you again
And yet you talk
And you swear again.
A life of love
Full of laughs clear
Only one way
Dechirant our hell
Going farther
That night
The night of nights
A life of love
Whether we had sworn
And that the time has desarticulee
Day after day
Injured my thoughts
Both words of love
That our hearts were cries
From aspens words, tears underlined
Latest Court
From joys deharmonisees
The blades in bloom
In gray crepuscules
Just go, just dies
But the flame survival
In the heat
On the immortal ete
From an endless summer
A life of love
A life for love
Aveugelement
Until the last breath
Every year
My love
T'aimer yet
And forever.
то был намек
наверн, если бы мну поискал просто в гугле, нашел бы про-перевод, но влом =-P
Есть эта же песня, но по-русски. Верность перевода я к сожалению проверить еще не успел)
почему бы и нет Ж)
Называется "Вечная любовь", кто поет - не знаю) Потом вывешу слова)